高校生のための読書ガイド

という名の、おれの読書感想にっき。小並感/ネタバレ有で

結晶世界

結晶世界 (創元SF文庫)

結晶世界 (創元SF文庫)

バラードの結晶世界、などと言うだけでそれだけで何か詩的な感覚がある。The Crystal World なので直訳なら水晶世界か? けれど結晶と言う方が時間を止めて沈んでゆく世界を暗示して素敵なのだと思う。かろうじて示されるSF的な説明はこれを突きつめてゆけばSFとしての面白味も増そうと思うがそれは無粋ってもんなのだろう。